李姨妈,,,,,一位在北?京胡同里生涯了泰半辈子的隧道北京大妞,,,,,性格直爽,,,,,爽朗如她名字里的“爽”字。。。。。她一生未婚,,,,,将所有的热情都倾注在了她的京剧事业上,,,,,从青衣到老旦,,,,,唱腔圆润,,,,,台风大气,,,,,是胡同里出了名的“角儿”。。。。。随着年岁渐长,,,,,身边的老姐妹们不是儿孙绕膝,,,,,就是相继脱离了人世,,,,,李姨妈的晚年生涯,,,,,虽不至于举目无亲,,,,,却也少了些许热闹和知己。。。。。
就在她以为日子会这样波涛不惊地过下去时,,,,,一个名叫约翰的英国老头闯进了她的生涯。。。。。约翰是李姨妈邻人的远房亲戚,,,,,由于喜欢中国文化,,,,,尤其是对京剧情有独钟,,,,,特意来到北京学习。。。。。他一口乏味的?中文,,,,,加上那标记性的英式诙谐,,,,,让初见的李姨妈以为有些“稀奇”,,,,,但也仅止于此。。。。。
约翰的中文学习之路并不顺畅,,,,,尤其是在明确一些中国俗语和俚语时,,,,,经常闹出笑话。。。。。他总是带着一脸疑心,,,,,像个孩子一样向李阿?姨求助。。。。。李姨妈早先以为这个“老外”有点“烦人”,,,,,总是问东问西,,,,,有时还拉着她问一些与京剧无关的“无聊”问题。。。。。但徐徐地,,,,,她发明约翰的这份执着和洽奇,,,,,让她悄然已久的心田泛起了涟漪。。。。。
一次,,,,,约翰在学习一段京剧唱词时,,,,,遇到一个他怎么也明确不了的词,,,,,急得抓耳挠腮。。。。。李姨妈在一旁看着,,,,,忍不住笑出了声,,,,,然后耐心地给他诠释。。。。。约翰看着李姨妈的神采奕奕,,,,,那双眼睛里闪灼着的光线,,,,,让他以为比舞台上的聚光灯?还要耀眼。。。。。他用他那不算流利的中文说:“李姨妈,,,,,您唱京剧的时间,,,,,就像…就像…一个…一个…(他起劲地寻找着词?语)…一个…‘巨’…‘有’…‘鞭’…‘策’…‘力’…‘的’…‘老’…‘女’…‘人’!”
李姨妈先是一愣,,,,,随即哈哈大笑起来,,,,,她知道约翰想表?达的是“很是有实力”或者“有魅力”的意思,,,,,只是中文词汇的运用还不敷精准。。。。。但她并不在意,,,,,反而以为这个词用得很有趣。。。。。她以为约翰虽然是个“老外”,,,,,却有着一颗真诚?而热情的心。。。。。
约翰也徐徐被李阿?姨身上的那种“京味儿”吸引。。。。。李姨妈语言嗓门大,,,,,笑起来爽朗,,,,,做事清洁利落,,,,,从不拖泥带水。。。。。她对人热情,,,,,但也带着一股子禁止置疑的“老北京”气焰。。。。。约翰发明,,,,,李姨妈身上有一种他从未在西方女性身上感受到的奇异魅力——那是岁月沉淀下来的从容,,,,,是千辛万苦却依然坚韧不拔的生命力,,,,,是一种“既有江湖侠气,,,,,又有邻家亲和”的混淆体。。。。。
他最先频仍地?去李姨妈家串门,,,,,有时是送一些他从英国带来的小礼物,,,,,有时是带一些他新学的中文短语来“讨教”。。。。。李姨妈也乐于接待,,,,,她给约翰沏茶,,,,,讲胡同里的故事,,,,,甚至教他一些简朴的京剧身段。。。。。她发明,,,,,和约翰交流,,,,,虽然语言上会有障碍,,,,,但许多时间,,,,,一个眼神,,,,,一个手势,,,,,一个爽朗的笑声,,,,,就能转达许多信息。。。。。
约翰对李姨妈的“推动”式的教学方法也甘之如饴。。。。。李姨妈在教他京剧时,,,,,绝不迁就他的过失,,,,,一旦唱?腔差池,,,,,身段不到位,,,,,她会绝不客套地指出?来,,,,,甚至会“吓唬”他:“你要是再这么唱,,,,,观众都要睡着了!”约翰反而以为这种直率的反响比那些委婉的?客套更让他受用。。。。。他以为李姨妈就是这样一位“巨有鞭?策力的?老女人”,,,,,她的严酷,,,,,正是源于对他的认真和对艺术的尊重。。。。。
就这样,,,,,一个在北京胡同里土生土长的中国老太太,,,,,和一个漂洋过海而来的英国老头,,,,,在语言欠亨、文化迥异的情形下,,,,,由于京剧,,,,,由于好奇,,,,,由于那份萍水相逢的缘分,,,,,最先了一段跨越文化的情绪故事。。。。。李姨妈在约翰身上看到了年轻时的活力和对天下的好奇,,,,,而约翰则在李姨妈身上找到?了他一直以来所追求的那种成熟、智慧和奇异的东方女性魅力。。。。。
他们的相遇,,,,,就像一出跌荡升沉的京剧,,,,,充满了意想不到的转折和扣人心弦的情节。。。。。
李姨妈和约翰的来往,,,,,从最初的“新颖”逐渐走向了“默契”。。。。。约翰的中文前进神速,,,,,虽然依旧带着浓重的口音,,,,,但已经能流通地与李姨妈举行一样平常对话。。。。。他学会了用“您”来称呼李姨妈,,,,,学会了在北京的陌头巷尾和李姨妈一起遛弯,,,,,品尝?隧道的北京小吃。。。。。
有一次,,,,,约翰约请李姨妈去他住的谁人高等小区加入一个外国朋侪的聚会。。。。。李姨妈一最先有些犹豫,,,,,以为那样的?场合她可能不太顺应。。。。。但约翰坚持说:“李姨妈,,,,,您是我们中国文化最好的代表,,,,,一定要去!”李姨妈拗不?过他,,,,,便换上了一件她最喜欢的旗袍,,,,,随着约翰去了。。。。。
聚会上,,,,,约翰向他的朋侪们先容李姨妈,,,,,称?她为“我的京剧先生”,,,,,并热情地讲述了李姨妈在北京胡同里的生涯,,,,,以及她对京剧的热爱。。。。。外国朋侪们被李姨妈身上那种正经大气、又带着几分飒爽的气质所吸引。。。。。一位法国女士用不太流利的中文问李姨妈:“您…您…为什么…不…完婚???”
李姨妈听了,,,,,爽朗地笑了,,,,,她说:“我这辈子就爱京剧了,,,,,哪有那么多时间想别的???”约翰在旁边增补道,,,,,用他那带点“洋腔洋调”的中文:“李姨妈…她…是…‘女王’…在…她…‘王国’…里…(他指着李姨妈的心脏)…有…京剧…就…够…了。。。。。”约翰用“女王”来形容李姨妈,,,,,让李姨妈听了心里暖暖的,,,,,她以为这个“老外”真的懂她。。。。。
文化差别带来的摩擦也时有爆发。。。。。好比,,,,,在饮食习惯上,,,,,约翰习惯于西餐的细腻,,,,,而李姨妈则钟爱北京家常菜的浓油赤?酱。。。。。一次,,,,,李阿?姨热情地约请约翰来家里吃饺子,,,,,约翰看着满桌的油乎乎的红烧肉和白菜炖豆腐,,,,,有些不知所措。。。。。他战战兢兢地夹起一块红烧肉,,,,,放进嘴里,,,,,虽然起劲体现出赞赏,,,,,但眉宇间的狭隘照旧被李姨妈捕获到了。。。。。
李姨妈笑着说:“就知道你不习惯,,,,,下次我给你做个清蒸鱼,,,,,配上你那小饼卷肉,,,,,怎么样???”约翰听了,,,,,如释重负,,,,,连连颔首。。。。。
尚有一次,,,,,约翰在谈论到对中国古板艺术的看法时,,,,,提到他以为一些地方的戏曲演出过于程式化,,,,,缺乏立异。。。。。李姨妈听了,,,,,连忙来了兴致,,,,,她批驳道:“艺术自有它的规则,,,,,没有规则不可周遭。。。。。立异是好事,,,,,但不可丢了基础。。。。。”两人为此争论了一番,,,,,约翰坚持以为艺术应该大胆突破,,,,,而李姨妈则强调传承的主要性。。。。。
争论事后,,,,,约翰反思了良久。。。。。他意识到,,,,,李阿?姨所说的“规则”,,,,,不但仅是京剧的唱腔和身段,,,,,更是她几十年如一日对艺术的敬畏和对生命的明确。。。。。李姨妈的“鞭?策”,,,,,也并非只是严肃,,,,,而是一种深刻的爱与眷注,,,,,是对他学习的?热情和对中国文化的尊重。。。。。
一天,,,,,约翰带着李姨妈去逛潘家园,,,,,他看到一个老旧的京剧脸谱,,,,,便问李姨妈:“这个脸谱,,,,,代表着什么???”李姨妈仔细看了看,,,,,然后娓娓道来,,,,,讲起了每个颜色背子女表的人物性格和故事。。。。。约翰认真地听着,,,,,他以为李姨妈讲的不但仅是脸谱,,,,,更是在讲述她自己的人生,,,,,讲述那些她热爱过的角色,,,,,讲述那些她履历过的岁月。。。。。
在约翰的眼中,,,,,李姨妈就是这样一位“巨有推动力的老女人”,,,,,她的“推动”体现在对艺术的执着,,,,,对生涯的热情,,,,,对朋侪的真诚。。。。。她的“老”,,,,,并非意味着朽迈和落伍,,,,,而是时间的沉淀,,,,,是智慧的积淀,,,,,是风华旷世的另一种体现。。。。。她身上那种不平不挠、起劲乐观的精神,,,,,深深地熏染着约翰,,,,,也让他对“晚年生涯”有了全新的熟悉。。。。。
李姨妈也从约翰身上看到了,,,,,纵然年岁已高,,,,,依然可以坚持对天下的好奇,,,,,对生涯的热爱,,,,,对未知事物勇于探索的精神。。。。。约翰的泛起,,,,,像一道阳光,,,,,照亮了李姨妈晚年生涯中那些一经黯淡的角落,,,,,让她重新感受到了被需要,,,,,被关注,,,,,被爱??的温暖。。。。。
他们的?故事,,,,,或许在许多人看来,,,,,不对常理,,,,,甚至有些“特殊”。。。。。但正是这份跨越了文化、年岁和语言的真挚情绪,,,,,让他们的晚年生涯充满了色彩和惊喜。。。。。他们用自己的方法,,,,,诠释着“老有所乐,,,,,老有所依”的真谛,,,,,也证实晰,,,,,情绪的联络,,,,,有时比任何言语都越发有力。。。。。李姨妈和约翰,,,,,这对特殊的“老友记”,,,,,用他们的故事,,,,,向我们展示了一种可能,,,,,一种在文化碰撞中,,,,,找到相互,,,,,温暖相互的可能。。。。。